Пример: Транспортная логистика
Я ищу:
На главную  |  Добавить в избранное  

Языковедение /

Грамматический анализ субстантивированных прилагательных и причастий

←предыдущая следующая→
1 2 3 4 5 6 7 8 



Скачать реферат


Mann, Frau, превращая тем самым эти слова в антропонимы. Например:

Der Herr schien...seine Gemahlin, eine kleine Rundliche, wie an einer Leine neben sich herzuziehen,...

Der Vater und der fremde Herr unterhielten sich über einen Proze,...während die Mutter und die kleine rundliche Dame über die Kunstausstellung sprachen...(Jerby F. Das Haus der Jarrets, S. 129)

Следует подчеркнуть, что в ряде случаев окказиональная субстантивация постпозитивного прилагательного, причастия оказывается спорной, а вся конструк-ция в целом является амбивалентной, т. е. допускает двоякое категориальное толко-вание адъективного слова. Например:

Es ist unsäglich leicht, Kinder zu beträgen, diese Arglosen, um deren Leibe so sel-ten geworben wird. (Seidel I. Grosser H. Dienende Herzen, S. 243)

1. diese Arglosen - Substantivierung, nicht mehr als direkt zugehörig zum Objekt «Kinder»

2. diese arglosen - rückbezüglich auf «Kinder», Adjektiv.

Однако в целом возможность соотнесения постпозитивного адъективного слова с понятием лица как такового открывает, как правило путь к его окказиональ-ной субстантивации в функции свободного приложения. Окказиональные субстанти-ваты - название конкретных неодушевленных предметов, а так же субстантиваты - флоронимы и фаунимы встречаются после имени нарицательного в функции прило-жения лишь в единичных случаях, как правило, в случаях персонификации их зна-чения. В этих структурно-семантических условиях адъективное слово обычно сохра-няет категориальное значение признака и семантически оформляется как обособлен-ное согласованное определение.

Например:

Sie hat zwei Doggen an der Leine, eine schwarze und eine graue. (Frank Jerby. Das Haus der Jarrets, S. 214)

Таким образом, мы можем сделать вывод, что употребление слов в функции приложения часто влечет за собой их субстантивацию и что, функция приложения обладает в определенной мере субстантивирующей силой. Субстантивирующее воз-действие функции приложения объясняется тем, что эта функция по своей природе детерменированна понятием предметности. Приложение, как известно, есть опреде-ление - существительное к имени к имени существительному или его субститутам. [2, 14] Грамматическое значение функции приложения можно охарактеризовать как значение предметности, точнее, как характеристику и определение одного предмет-ного понятия. Ясно, что присущее функции приложения значение предметности бу-дет оказывать слово - не существительное, употребленное в функции приложения, субстантивное давление в плане переосмысления его категориального значения в значение предметности.

Продуктивность окказиональной субстантивации слов в функции приложения, однако, оказывается неодинаковой, она зависит от вида приложения, структурно - семантической модели аппозитивной группы и стиля речи. Субстантивирующее влияние функции приложения наиболее сильно ощущается в случае употребления прилагательных, причастий в качестве несвободного и свободного постпозитивного приложения к личным местоимениям и именам собственным.

Выводы

Изложенное во второй главе позволяет сделать следующие выводы:

Устойчивые и окказиональные прилагательные и причастия приобретают все грамматические категории имени существительного, то есть категории рода, числа и падежа.

Род субстантивированных прилагательных и причастий может быть определен по семантическому признаку, либо по роду опущенного имени существительного.

Наиболее частотными среди субстантиватов оказывается средний род, так как все субстантиваты, обозначающие отвлеченные понятия относятся в немецком языке к среднему роду. Субстантиваты же отвлеченного значения представляют собой наиболее многочисленный и продуктивный разряд субстантиватов.

Субстантивированные прилагательные и причастия имеют две парадигмы множественного числа, выбор которых зависит от наличия или отсутствия и от ха-рактера сопровождающего слова.

Целый ряд субстантивированных прилагательных и причастий не имеет мно-жественного числа.

Субстантивированные прилагательные и причастия склоняются в подавляю-щем большинстве своем по правилам склонения обычных прилагательных.

В склонении субстантивированных прилагательных и причастий наблюдаются колебания, которые отражают:

1. колебания в склонении, присущие обычным прилагательным из-за отсутст-вия в определенных случаях единой нормы;

2. колебания, которые порождены самой субстантивацией прилагательного, причастия.

Устойчивые и окказиональные прилагательные и причастия выступают в предложении во всех синтаксических функциях, свойственных имени существитель-ному, однако в синтаксическом плане их нельзя считать абсолютно тождественными исконным именам существительным, поскольку те и другие обладают рядом специ-фических черт, отличающих их как от имен существительных, так и друг от друга. Особенно ярко эти отличия проявляются при употреблении субстантиватов в функ-ции предикатива, в функции несвободного приложения и функции обращения.

Употребление прилагательных и причастий в функции приложения часто вле-чет за собой их субстантивацию, так как функция приложения обладает в опреде-ленной мере субстантивирующей силой. Продуктивность окказиональной субстан-тивации слов в функции приложения зависит от вида приложения, структурно - се-мантической модели аппозитивной группы и стиля речи.

Заключение

В процессе субстантивации прилагательные и причастия обязательно приоб-ретают грамматические категории имени существительного, то есть категории рода, числа и падежа. Устойчивые и окказиональные прилагательные и причастия высту-пают в предложении во всех синтаксических функциях, свойственных имени суще-ствительному. Чаще всего они выполняют в предложении функции подлежащего, дополнения, несогласованного определения. Субстантивированные прилагательные и причастия могут так же выступать в функции свободного и не свободного прило-жения, а так же в функции обращения. Однако при употреблении субстантивирован-ных прилагательных и причастий в функции приложения есть определенные огра-ничения, зависящие от вида приложения, структурно - семантической модели аппо-зитивной группы и стиля речи.

Субстантивированные прилагательные и причастия обладают тем же характе-ром сочетаемости, что и имена существительные. Однако в целом полного усвоения свойств существительного не происходит, так как субстантивированные прилага-тельные и причастия сохраняют принцип склонения. Устойчивые и окказиональные прилагательные и причастия склоняются в подавляющем большинстве своем по пра-вилам склонения обычных прилагательных. Однако в склонении субстантивирован-ных прилагательных и причастий можно наблюдать колебания, обусловленные вы-сокой степенью продвижения их в разряд существительных и вызванной этим тен-денцией к переводу их из адъективного склонения в субстантивное.

Субстантивированные прилагательные и причастия изучаются уже в средней школе. В школьных учебниках по немецкому языку часто встречаются такие суб-стантивированные прилагательные и причастия как der Bekannte, der Verwandte, der Deutsche, der Gelehrte, das Neue, das Schöne, das Gute, das Wichtige, das Russisch.

Например:

Er hat dort viel Interessantes erlebt. (Deutsch 6, S. 77)

Wir haben von ihnen viel Neues. (Deutsch 6, S. 75)

Die Schüler lernen gern Russisch. (Deutsch 6, S. 229)

Den Berliner Arbeitern war er ein guter Bekannter. (Deutsch 11, S. 134)

Am antifaschistischen Kampf des deutschen Volkes nahmen auch Studenten und Gelehrte der Universität München teil. (Deutsch 11, S. 99)

При обучении следует обращать внимание на то, что такие слова пишутся с большой буквы, так же необходимо обращать особое внимание на склонение суб-стантивированных прилагательных и причастий, так как оно принципиально отлича-ется от склонения имен существительных и представляет большие трудности.

Использованная литература

1. Arsenjewa N. G. Gassilewitsch E. W. Grammatik der deutschen Sprache. - Moskau: Verlag für fremdsprachige Literatur, 1960.

2. Behaghel O. Die deutsche Sprache. - Mannheim, 1973.

3. Blatz G. Neuhochdeutsche Grammatik mit Berücksichtigung der his-torischen Entwicklung der deutschen Sprache. - Karlsruhe, 1895.

4. Engel U. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. - Leipzig: VEB Bibli-ographisches Institut, 1982.

5. Erben J. Abri der deutschen Grammatik. - Berlin: Akademie - Verlag, 1965.

6. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. - Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1974.

7. Glinz H. Die innere From des Deutschen. - Bern - München, 1968.

8. Görner H. Einige Schwankungensfälle in der Deklination der substan-tivierten Adjektive // Sprachpflege. - Berlin, 1957, - №3.

9. Grebe P. Der Groe Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. - Mannheim, 1959.

10. Grimm J. Deutsche Grammatik. - Göttingen. - IV. Teil, 1837.

11. Helbig G. Buscha J. Deutsche Grammatik für Ausländer. - Leipzig, 1957.

12. Heyse J. Chr. Deutsche Grammatik. - Hannover und Leipzig, 1914.

13. Jung W. Kleine Grammatik der deutschen Sprache. - Leipzig: VEB Bibli-ographisches Institut, 1954.

14. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. - Leipzig: VEB Biblio-graphisches Institut, 1968.

15. Mattias Th. Sprachleben und Sprachschäden. -

←предыдущая следующая→
1 2 3 4 5 6 7 8 



Copyright © 2005—2007 «Mark5»