Пример: Транспортная логистика
Я ищу:
На главную  |  Добавить в избранное  

Историческая личность /

А.А. Фет - (реферат)

←предыдущая следующая→
1 2 3 



Скачать реферат


свое неповторимое “я”.

Но в отличие от Некрасова, вынужденного скупить тираж сборника и уничтожить его, Фет отнюдь не потерпел явной неудачи. Его сборник и критиковали, и хвалили. Сборник оказался убыточным. Фету не удалось даже возвратить затраченные им на печать деньги. “Лирический пантеон” – это книга во многом еще ученическая. В ней заметно влияние самых разных поэтов (Байрона, Гете, Пушкина, Жуковского, Веневитинова, Лермонтова, Шиллера и современника Фета Бенедиктова).

Как отмечал критик “Отечественных записок”, в стихах сборника видна была неземная, благородная простота, “грация”. Отмечалась и музыкальность стиха – то качество, которое в высшей степени будет свойственно и зрелому Фету. В сборнике наибольшее предпочтение отдавалось двум жанрам: балладе, столь излюбленной романтиками (“Похищение из гарема”, “Замок Рауфенбах” и др.), и жанру антологических стихов.

В конце сентября 1847 года он получает отпуск и едет в Москву. Здесь в течение двух месяцев усердно занимается своим новым сборником: составляет его, переписывает, сдает в цензуру, получает даже цензурное разрешение на издание. Между тем время отпуска истекает. Издать сборник он так и не успел – должен был возвращаться в Херсонскую губернию, на службу.

Снова приехать в Москву Фет смог только в декабре 1849 года. Тогда-то он и завершил дело, начатое два года назад. Теперь он делает все в спешке, помня свой опыт двухгодичной давности. В начале 1850 года сборник выходит в свет. Спешка сказалась на качестве издания: в нем множество опечаток, темных мест. Тем не менее, книга имела успех. Положительные отзывы о ней появились в “Современнике”, в “Отечественных записках”, в “Москвитянине”, то есть в ведущих журналах того времени. Успех она имела и в читательской публике. Весь тираж книги разошелся в течение пяти лет. Это не такой уж долгий срок, особенно если сравнивать с судьбой первого сборника. Тут сказалась и возросшая известность Фета, основанная на его многочисленных публикациях начала 40-х годов, и новая волна поэзии, которая отмечалась в России в те годы.

В 1856 году Фет издает еще один сборник, которому предшествовало издание 1850 года, включавшее 182 стихотворения. В новое издание, по совету Тургенева, перенесено 95 стихотворений, из них только 27 оставлены в прежнем виде. Основательной или частичной правке подвергалось 68 стихотворений. Но вернемся к сборнику 1856 года. В литературных кругах, среди ценителей поэзии, он имел большой успех. Основательной статьей на новый сборник откликнулся известный критик А. В. Дружинин. Дружинин в статье не только восхищался стихотворениями Фета, но и подверг их глубокому анализу. Особо подчеркивает Дружинин музыкальность фетовского стиха.

В последний период его жизни издается сборник его оригинальных стихотворений – “Вечерние огни”. Вышли в свет в Москве, в четырех выпусках. Пятый был подготовлен Фетом, но издать его он уже не успел. Первый сборник вышел из печати в 1883 году, второй – в 1885 году, третий – в 1889 –м, четвертый – в 1891-м, за год до его смерти.

“Вечерние огни” – основное название сборников Фета. Второе их название – “Собрание неизданных стихотворений Фета”. В “Вечерние огни”, за редким исключением, включались действительно еще не издававшиеся до того времени стихотворения. Главным образом те, которые Фет написал после 1863 года. Перепечатывать произведения, созданные ранее и вошедшие в сборники 1863 года, просто не было надобности: тираж сборника так и не разошелся, желающие могли эту книгу купить. Наибольшую помощь при издании оказали Н. Н. Страхов и В. С. Соловьев. Так, при подготовке третьего выпуска “Вечерних огней', в июле 1887 года, в Воробьевку приехали оба друга.

Журнальная и редакторская деятельность Фета.

Первое знакомство с Тургеневым состоялось в мае 1853 года. И, наверное, после этого и началась журнальная деятельность Фета. Но до этого Фет печатал свои стихотворения в известных тогда журналах “Отечественные записки” и “Москвитянин”. Спасском Фет читал Тургеневу свои стихи. Фет взял с собой и свои переводы из од Горация. Этими переводами Тургенев был больше всего восхищен. Интересно, что фетовские переводы Горация заслужили похвалу не только Тургенева – высокую оценку дал им “Современник”.

На основе своих путешествий 1856-ого года, Фет написал большую статью под заглавием “Из-за границы. Путевые впечатления”. Она была напечатана в журнале “Современник” – в №11 за 1856 год и в №2 и №7 за 1857 год.

Фет занимается переводами не только с латинского, но и с английского: усердно переводит Шекспира. И сотрудничает не только в “Современнике”, а и в других журналах: “Библиотека для чтения”, “Русском вестнике”, с 1859 года – в “Русском слове”, журнале, ставшем позднее очень популярным благодаря участию в нем Дмитрия Ивановича Писарева. В 1858 году Фету приходит мысль об создании совсем нового, чисто литературного журнала, которым бы руководили, кроме него, Л. Толстой, Боткин и Тургенев.

В 1859 году Фет порвал сотрудничество с журналом “Современник”. Предпосылки к этому разрыву служило объявление войны “Современником” литературе, которую он считал безразличной к интересам дня и к прямым нуждам трудового народа. Кроме этого “Современник” опубликовал статью, резко критикующею фетовские переводы Шекспира.

В феврале 1860 года Фет купил имение Степановка. Здесь он и хозяйничал семнадцать лет. Именно, хорошей знание сельской жизни и сельской деятельности в Степановке позволили Фету создать несколько публицистических трудов, посвященных деревне. Очерки Фета так и назывались: “Из деревни”. Они были опубликованы в журнале “Русский вестник”.

В деревне Фет занимался не только сельскими делами и написаниями очерков, но переводил труды немецкого философа Шопенгауэра.

Личная судьба Фета.

После смерти Петра Неофитовича, у Фета начинаются финансовые проблемы. И он решает пожертвовать литературной деятельностью и поступить на военную службу. 21 апреля 1845 года Фет был принят унтер-офицером в кирасирский (кавалерийский) Военного Ордена полк. К этому времени он почти совсем простился с поэзией. В течение трех лет, с 1841 по 1843 год, он много писал и много печатался, но в 1844 году, видимо по причине известных нам тяжелых обстоятельств, заметен спад в творчестве: в этом году он написал всего десять оригинальных стихотворений и перевел тринадцать од римского поэта Горация. В 1845 году создано всего пять стихотворений.

Конечно, и в годы службы у Фета были подлинные радости – высокие, истинно человеческие, духовные. Это, прежде всего встречи с приятными и добрыми людьми, интересные знакомства. К таким интересным знакомствам, оставившим по себе память на всю жизнь, относится знакомство с супругами Бражескими.

С семейством Бржеских связано у Фета еще одно, особенно важное событие: через них он познакомился с семьей Петковича. В гостеприимном доме Петковичей Фет встретил их молодую родственницу, Марию Лазич. Она стала героиней его любовной лирики. Когда Фет встретился с Лазич, ей было 24 года, а ему 28. Фет увидел в Марии Лазич не только привлекательную девушку, но и на редкость культурного человека, музыкально и литературно образованного.

Мария Лазич оказалась близкой Фету по духу – не только по сердцу. Но она была такой же бедной, как Фет. И он, лишенный состояния и твердой социальной основы, не решил связать с нею свою судьбу. Фет убеждал Марию Лазич, что им нужно расстаться. Лазич соглашалась на словах, но порвать отношения не могла. Не мог и Фет. Они продолжали встречаться. Вскоре Фету пришлось по служебной надобности на время уехать. Когда он вернулся, его ждала страшная весть: Мария Лазич уже не было в живых. Как рассказали Фету, в тот трагический час она лежала в белом кисейном платье, читала книгу. Закурила и спичку бросила на пол. Спичка продолжала гореть. От нее загорелось кисейное платье. Через несколько мгновений девушка вся была в огне. Спасти ее не удалось. Ее последние слова были: “Спасите письма!”. И еще она просила не винить ни в чем того, кого она любила...

После трагичной кончины Марии Лазич к Фету приходит в полной мере осознание любви. Любви неповторимой и единственной. Теперь он всю жизнь будет вспоминать, будет говорить, и петь об этой любви – высокими, прекрасными, удивительными стихами.

...Та трава, что вдали на могиле твоей,

здесь на сердце, чем старее оно, тем свежей...

В конце сентября 1847 года он получает отпуск и едет в Москву. Здесь он усердно занимается своим новым сборником, сдает в цензуру проходит ее, но издать сборник ему не удалось. Он должен был возвратиться в Херсонскую губернию, на службу. Сборник был издан спустя лишь 3 года. Издает он его в спешке, но, не смотря на это сборник, имеет большой успех.

2 мая 1853 года Фета переводят в гвардию, в уланский полк. Гвардейский полк был расквартирован вблизи Петербурга, в Красносельском лагере. И у Фета появляется возможность, еще, будучи на военной службе, войти в петербургскую литературную среду – в круг самого знаменитого и самого прогрессивного тогда журнала “Современник”.

Более всего Фет сближается с Тургеневым. Первое знакомство Фета с Тургеневым состоялось в мае 1853 года в Волково. Потом Фет по приглашению Тургенева посетил его имении Спасское-Лутовиново, где Тургенев по правительственному приговору находился в ссылке. Разговор между ними в Спасском был посвящен главным образом литературным делам и темам. Фет взял с собой и свои переводы из од Горация. Этими переводами Тургенев был больше всего восхищен. Тургенев редактировал и новый сборник оригинальных стихотворений Фета. Новый сборник стихотворений Фета вышел в 1856 году. Когда выходит в свет новое издание стихотворений Фета, он берет на год отпуск по службе и использует его не только

←предыдущая следующая→
1 2 3 



Copyright © 2005—2007 «Mark5»