Пример: Транспортная логистика
Я ищу:
На главную  |  Добавить в избранное  

Иностранныеязыки /

Английский язык

←предыдущая  следующая→
1 2 



Скачать реферат


Task 1. Fill in the gaps in the chat and in the definitions. You will need more than one word in the some gaps.

Text 1 Read the story and translate.

Туризм разрушает все, чего касается?

При входе в один из разрушенных храмов Петры в Иордании, есть надпись, высеченная в скалe. Выглядит, как будто была там в течение многих столетий. Эта надпись, возможно, была вырезана одним из солдатов Короля Эрода, когда они были заключены в тюрьму в 40 до н.э., Но более близкий осмотр показывает, что эта надпись не является настолько древней. Читаем:

Шан и Вендай из Сиднея были здесь. 16Апреля 1996.

Руины Петры были обнаружены в 1810 швейцарским исследователем, и недавнее сообщение только что заключило, что "они находятся в серьезной опасности от того, чтобы не быть разрушенными от большого наплыва туристов". Больше чем 4 000 туристов в день бродят по скалистым могилам Петры. Они стирают мягкий красный песчаник в порошок и (иногда!) царапают свои имена на скале..

И не только Петра, находится под угрозой разрушения. Больше чем 600 миллионов туристов в год путешествуют по земному шару, и большое количество их хотят посетить всемирно охраняемые места: Парфенон, Taj Malial, Stonehenge, национальные парки Кении. Туристская индустрия скоро будет крупнейшей в мире, и ей только исполнилось 50 лет. Много мест, которые были отдаленны - теперь являются местами отдыха по путевке. Ничто не остановит рост туризма?

TEXT 2 Read and translate into Rassian

Клуб единомышленников - группа людей с одинаковыми направленностями или интересами, которые ездят в места по интересам. Примером может быть клуб любителей сада, делающий тур по английским садам.

Аэробус - большой самолет с пассажировместимостью приблизительно 400 пассажиров. Термин наиболее часто относится к Боингу 747. Фактор груза означает число мест, которые были проданы на самолет. Этот термин также относится к в centage мест, которые должны быть проданы прежде, чем полет выгоден.

Агентство проката автомобилей (или прокат автомобилей в Англии) - обслуживание состоит в том, чтобы сдавать в аренду автомобили на короткий промежуток времени. Круиз – путешествие на судне. Это - не регулярная, запланированная услуга.

Запланированная авиалиния используется самолетами на неподвижных маршрутах в неподвижные времена. Другими словами, она работает согласно расписанию.

Чартерный самолет - самолет, который был арендован, чтобы лететь, туда где обслуживание необходимо.

IT - означает упакованный тур, который предполагает транспортировку;

Транспортировка входит в большинство туров находится на запланированных авиалиниях, хотя некоторые ездят - на автобусе и по железной дороге.

ITX –в базирующий тур входит оплата за проезд . Специальная более низкая плата за проезд, предлагается для продажи запланированными авиалиниями через туроператоров и турагентов.

Ex. 2 Match the adjectives in A with the nouns in B. Use a dictionary if necessary.

A foregone conclusion

A stumbling issue

A vested block

A workable arrangement

A heated interest

A key argument

A fruitful collaboration

Ex. 5 Each blank in the text below contains one missing word which Is strongly associated with another word nearby. The missing words are in the box. Use the words in the box to fill the gaps in the text.

1)Cry, 2)soak, 3)dine, 4)spare, 5)stuff, 6)style, 7)far, 8)effort, 9)good, 10)time, 11)images, 12)walk, 13)hand/hands, 14)entertainment

SAIL AWAY

Ask anyone to name the ultimate luxury holiday and the chances are that they’ll say “a cruise”.

It conjures up (a)……11)…..of elegantly-dressed couples promenading n a moonlit deck. Of rich, elderly people with time on their (b) 4)….and a desire to see the world in (c)…13)….. But although the romance of the golden age of cruising remains, the average age of today’s passengers is 37 – a far(d)…10)…. From the be-showed, blanketed image of yesteryear.

The superb range of leisure activities and wealth of(e) …14).has made cruising a godsend for families. Parents can relax and enjoy themselves in the sure knowledge that their children are in(f)…9).. hands in the “kid’s centre”

But for young and old alike the appeal of cruising holiday is the ability to move effortlessly from one place to another. To this end cruise line have put a lot of time and(g)…6)….into developing their shore excursion programmers.

Nowadays they can include such activities as trucking in the Malaysian jungle, catching fish in the fjords, landing on a mighty glacier or clambering over Greek ruins. That is, if you’ve got time to(h)…12)….with so many exciting on-board activities to chose from. Passengers can try their (i)…8)….at anything from aerobics to scuba diving. Evening entertainment continues(j)…7)….into the night with casinos, cinemas, and discos just a short(k)…1)……away from their cabin.

Another major advantage of cruising is the superb standard of food. You can wine and(l) …3)…through to the early hours. If none of this appeals and you wish only to while away the(m)…10)…as you(n)……2)…up the sun, why not consider one of cruising’s unusual destinations and destinations and take a trip to Alaska& Sailing through the dazzling blue whiteness, spotting a whale or a bear in the(o) …5)…of which memories are made.

Ex. 6 Connections. All these words are connected with transport. Put them into logical sets:

Sea, Rail, Air, Road, Phrasal verbs,

Cruise, platform, steward, highway, break down,

Sail

Cruise

harbour starboard gangway

stand-by Platform

ticket collector compartment

set off

stopover

long-haul Liner

jet bag registration runway

track

guard harbor self-drive

station wagon, highway roundabout crossing

number toll

press on.

drop off

break down

see off

make

run out of

TEXT 2

Read and translate into Russian

Каждый год британские бизнесмены, тратят 20bn - это эквивалент 5 процентов валового национального продукта -. на путешествия и развлечения. Затраты на путешествия и развлечения опережают национальный счет по корпоративным налогам и нормам Сохранение спроса на путешествия находится под контролем, т.к. это бесконечная борьба многих корпораций. Компании хотят быть в состоянии удерживать административное управление по расходам настолько напряженным насколько возможно, контролировать и понимать образцы расходов и идентифицировать возможности сбереженной стоимости. Найти способы сделать более точные прогнозы бюджета - главная цель. Двадцать лет назад, путешествующему бизнесмену авиалинии едва давали выбор, ему приходилось выносить тесные места, кричащих детей и скудную пищу. Теперь путешествующие бизнесмены это рынок, которого наиболее добиваются, за которым ухаживают авиалинии не только потому, что требование исполнителями для авиалинии помещает устойчивые остатки но также и потому что они имеют тенденцию платить близко к полной плате за проезд.

Британские авиалинии провела 25 м., модернизаций услуг деловые класса. БА обновляется, создано два отличных клуба - Клуб Мира и Клуб Европа – это было самым существенным развитием в путешествии деловым классом.

Новое обслуживание гальванизировало большинство конкурентов БА в радикальную модернизацию услуг делового класса - так, что фактически каждую неделю можно видеть какие-то усовершенствования, объявленные главной авиалинией, поскольку каждый стремится получить конкурентоспособное преимущество.

Главная выгода для пассажиров обслуживающихся в Клубе Мира это значительное увеличение места для ног и то, что места откидываются, а так же эти новые места имеют другую форму контура и заменили предыдущие довольно неудобные места. Клуб Мира также предлагает установленные места в салоне так, чтобы разделить пассажиров, платящих более высокую плату за проезд от эконом класса, так как там значительно улучшенная пища и напитки.

Авиалиния также пристально следит за вопросами питания в полете и хотят ли пассажиры более питательную пищу. Некоторые полагают, что тенденция будет вести к увеличению количества закусок для пассажиров делового класса, которые едят, когда пожелают.

Task 2 Complete the gaps in this extract using the words from the box.

However, for example, also, but, although, in addition/ thirdly/ them, for instance, secondly, besides, first.

There are many advantages to staging an event such as this year’s cultural capital of Europe exhibition in Copenhagen ,__ first _______it is a relatively small city so that many of the cultural events will take place within a striking distance of the Radhuspladsen (town hall square), now a pedestrianised (pedestrians, pedestrianism?) area. ____ besides _____ in Denmark, bus and train services are efficient and clean ___ also ____ the Copenhagen card, which is very reasonably priced, gives

←предыдущая  следующая→
1 2 



Copyright © 2005—2007 «Mark5»